摘 要:国内关于旅游资源翻译的研究,大多数围绕中英旅游资料展开,缺少有关韩语等非通用语种的相关研究。本文着眼于西安市景区旅游资源的韩译现状,采用问卷调查和实地考察等研究方法,探究大雁塔—大唐芙蓉园景区旅游资源韩文翻译方面存在的韩文公示语缺失、语言错误等不足之处并提出合理建设旅游资源文本语料库、动员专家学者以及各界人士积极参与旅游资源翻译工作的解决对策,力争为西安市旅游资源翻译工作的开展提供新的视角和努力方向。
基金项目:陕西省教育厅2018年度专项科研项目“西安旅游资源的韩译现状及对策研究——以大雁塔大唐芙蓉园景区为例”(18JK0995)
古老而神秘的中国文化,每年都吸引着成千上万的外国游客来华探访。西安是中国四大古都之一,有着“天然历史博物馆”的美誉。随着我国“一带一路”倡议的推进,作为丝绸之路的起点,西安以古老灿烂的历史文化和古城独有的旅游形象吸引着来自世界各...
购买阅读全文>>