<返回 详情

格林童话是这样改写出来的

作者:彭 懿 来源:《南方文坛》

一、问题的提起

世界上没有任何一部童话像格林童话这样广为人知,它不但是世界上版本最多的童话集,也是发行量最大的童话集,时至今日,已有一百多种语言的译本。在德语圈及英语圈,它的传播范围之广,甚至堪比《圣经》。从某种意义上来说,格林童话已经成为了人们童年记忆中不可割舍的一部分。

没有人会怀疑格林童话不是儿童文学。

然而,在2000年前后,“成人版格林童话”开始在国内出版,并在海内外各大中文网站上流传。《成人格林童话》的腰封上印着这样一段话:“原本的《格林童话》是个母亲念给女儿听时,会不由得羞愧脸红的故事集。”《真实的格林童话》在封面上印上了这样的广告词:“一部绝不能给孩子看的书/格林童话原版再现。”扉页上的话则更加耸人听闻:“白雪公主/...

其实,这两本书都不是真正的格林童话,它们都是脱胎于桐生操(日本两位女作家的共同笔名)所著《令人战栗的格林童...

购买阅读全文>>