一、试译维特根斯坦
初读《文化和价值》(黄正东、唐少杰译,清华大学出版社1987年)是在一九八七年岁末。我在学校附近松木场新华书店买了这本书,是该书在中国大陆的首译本。薄薄一册,售价八角钱。如今泛黄的扉页上写着购书日期,故而知道此书出版当年我就碰巧买来读了。
一本风格独特的笔记体作品。我读了又读,不能都读懂,但不妨碍欣赏其风格。在电话都尚未普及的年代,书籍也是稀缺资源,拥有一本好书会让你自感身价不菲,漫步街头,悠游自在,俨然是理性王国中的一员了。
若干年后,从朋友那里借来彼得·文奇的英译本复印件。对照首译本,边读边开始逐段试译。我发现,几乎每一段、每一句都颇费斟酌。不拿起笔来翻译,对此恐怕就体会不深。维特根斯坦的文字给人一种如履薄冰的紧张感,吃不准冰面以下究竟是水还是空气...
购买阅读全文>>